[whatwg] language quibbles: either works Re: same-origin versus same origin
Křištof Želechovski
giecrilj at stegny.2a.pl
Sat Jul 5 10:02:08 PDT 2008
Connect adjectives with a hyphen, do not connect an adjective to a noun.
This rule is no rocket science and it is common knowledge and its usage is
much broader than English (although there are languages that prefer to glue
adjectives together). Do you disagree?
Chris
-----Original Message-----
From: whatwg-bounces at lists.whatwg.org
[mailto:whatwg-bounces at lists.whatwg.org] On Behalf Of Charles McCathieNevile
Sent: Saturday, July 05, 2008 6:52 PM
To: Ian Hickson; Anne van Kesteren
Cc: WHATWG
Subject: [whatwg] language quibbles: either works Re: same-origin versus
same origin
On Sat, 05 Jul 2008 03:17:50 -0400, Ian Hickson <ian at hixie.ch> wrote:
> On Fri, 4 Jul 2008, Anne van Kesteren wrote:
>>
>> http://www.w3.org/html/wg/html5/ has some usage of "same-origin" while
>> it seems that the intention is for it to be all "same origin". I'd
>> prefer if it was all "same origin" (apart from tokens, of course) as
>> that's what I/I'll use in XLMHttpRequest et al.
>
> The intent is to use "same-origin" when the term is used as an adjective
> and "same origin" when it is used as a noun phrase. That, as far as I
> understand, is correct English grammar.
Actually I am pretty sure that either are correct in the context of an
attempt to describe the usage that constitutes "english grammar". English
grammar, unlike many other languages, does not have a formal definition,
nor any body capable of making one. This lack of formal precision is a
drawback when using it to describe technical things - but one
counterbalanced by the fact that many of the people who want to understand
the descriptions have some level of familiarity with it.
cheers
Chaals
--
Charles McCathieNevile Opera Software, Standards Group
je parle français -- hablo espanol -- jeg larer norsk
http://my.opera.com/chaals Try Opera 9.5: http://www.opera.com
More information about the whatwg
mailing list